Q: ¿Qué pensáis de este año con el COVID-19?
M: Bien, hemos estado pensando sobre varias cosas más que nunca. Cada día buscamos maneras de transmitir nuestros sentimientos, porque nuestros planes han sido cancelados y cambiados. De hecho, me pregunto cuanto de nuestro esfuerzo se echó a perder. De todos modos, he tenido el mayor desorden emocional cuando teníamos que estar encerrados.
O: Estaba preocupado sobre como se volverían las cosas cuando varios trabajos fueron pospuestos. No solo mio, creo que todo el mundo en Japón tuvo el mismo sentimiento.
N: Porque no es una cosa que cambiaría solo con discreción. El mundo entero está en una situación difícil.
S: Es una pena y me arrepiento de que nuestros planes de trabajo no terminasen bien, pero nosotros solo podemos seguir con lo que podemos hacer. Además de mirar atrás, debemos buscar la forma de seguir adelante.
A:Cambiamos la forma de actuar como había sido hasta ahora, esperando traer algo de contenido divertido a la gente que nos ha estado apoyando y esperamos que lo disfrutaran. Tuvimos algunas discusiones sobre "Cómo deberíamos trabajar". Los cinco discutimos y también hablamos con el staff sobre todo esto.
O: Es la primera vez que nosotros cinco hemos tenido una reunión de trabajo a distancia, así que cuando los ví en la pantalla, me sentí muy nuevo, incluso no sabía que decir.
A: Tabmién es nuevo el como publicar en la SNS. Empezamos con la SNS el 3 de Noviembre del año pasado, me sentí como que eramos estudiantes de primer grado, cuando pensamos sobre esto y como hacerlo encerrados e individualmente, se volvió una situación en que tuvimos que hacer mayor uso de SNS.
Q: ¿Pensasteís sobre los contenidos en instagram y las historias de vosotros mismos?
A: Si. A veces veía a los otros en la SNS, así que no tenía ni idea de cosas básicas de sns y que era lo mejor. Aun estamos haciendo esto de prueba y error.
N: Es divertido compartir parte de nuestras vidas, me sentí que estabamos compartiendo algo con nuestros fans, y esperaba que ellos disfrutasen nuestros post cada día. Es diferente de nuestras actuaciones, siento que hemos pasado tiempo juntos.
(SNS HACE REFERENCIA A LAS REDES SOCIALES)
Q: Reconducisteis también "ARASHI no WAKU WAKU GAKKOU ONLINE".
S: Hemos estado teniendo el WWG en el Tokyo Dome y el Kyocera Dome. Es la primera vez que lo hemos hecho online. "WWG" empezó como un evento de caridad por el terremoto de Tohoku y el Tsunami. Este año, hemos tenido la intención de apoyar a los trabajadores médicos, y mucha gente ha apoyado el evento que se hizo online. Este año, cada tema era "trabajo en casa" para los estudiantes, y ellos presentaban su trabajo online. De hecho la pandemia del COVID, mucha gente ha presentado sus trabajos y nosotros los hemos podido valorar.
O: La "asignación" es un tema como dibujar un retrato de los miembros de ARASHI, y había gente, más de la esperada, que enviaban sus trabajos. Lo que es más, los trabajos eran de muy alta cualidad. Simplemente pensaba "Estos trabajos son geniales" mucha gente de esta generación tiene muchas ideas y talentos, creo que ellos realmente disfrutaron sus tareas.
N: Los trabajos de hecho eran geniales.
A: Nos emocionamos muchisimo.
S: Se tomaban su tiempo y esfuerzo para preparar y participar en el evento.
O: Como no podemos encontrarnos con nuestros fans en directo, pensando que incluso así podíamos encontrarnos con su apoyo, me sentí muy agradecido.
M: Cierto. Nosotros tenemos el sentimiento de la fuerza que nos trasmiten nuestros fans.
Q: También subistéis algunos conciertos al canal de Youtube de forma gratuita y una fotografía remota en vuestras historias. ¿Qué pensáis sobre esto?
A: Narración de historias ilustradas... Estaba preocupado por lo que podíamos encontrar. Preocupado por la calidad. A pesar de que teniamos el ejemplo de como sería, no habíamos hecho un "guión" después de todo así que no sabía lo que podíamos encontrar en la pantalla. A pesar de esto, soy yo.
A: Durante el episodio 1, "Más que tener una práctica, hagamos la toma 1, sería más interesante".
N: Además eso es mucho nuestro estilo, espero que nuestra audiencia lo disfrutara. Nostros somos muy del estilo del último episodio.
A: Es genial que los cinco lo disfrutaremos. Me sentí como que eramos un grupo, no podía sentir nada malo en ningún sitio.
S: Hablando de las historias, mi compañero de clase con quien no había hablado desde hace mucho me dijo "Esto está siendo bien recibido entre las madres trabajadoras". Porque hay muchos niños y padres estando en casa juntos, es dificil equilibrar entre criar al niño, trabajar y hacer las tareas del hogar. Empezamos este proyecto esperando que los pudiesemos ayudar un poco, así que estabamos muy felices de oir estos comentarios.
Q: ¿Hay muchas cosas que solo pudistéis hacer debido al COVID-19?
M: Hay alguans cosas. Pero en efecto es lo mejor para nosotros, como artistas, podamos transmitir nuestros mensajes a la audiencia. También experimentar las actuaciones sin audiencia, es genial que pudiesemos seguir con las preparaciones.
A: Si es posible, nos gustaría seguir encontrandonos con nuestros fans cara a cara. Adema´s no pensamos que sea genial que pudiesemos hacerlo todo online. Por supuesto, es mejor que podamos hacerlo online a que no podamos hacerlo, y estamos felices de que pudiesemos transmitir mensajes a nuestros fans, no importa el formato. En efecto, tenemos un fuerte deseo de estar en el mismo espacio que nuestros fans.
M: Han pasado unos meses antes del fin de año, nosotros pudiesemos seguir adelante con nuestras actividades así que espero que nuestros fans puedan esperar por nosotros.
Q: ¿Qué pensais de vuestra imagen en el reto de no parar?
S: Creo que el reto que solo "2020 ARASHI" pudo hacer... y ahora no quiero arrepentirme cuando mire hacia atrás. Cuando nos reunamos dentro de unos años y digamos "Hagamos brillar la tormenta otra vez", no hay garantáis de que tengamos un ambiente con el que podamos continuar con el reto. No hay nada cierto sobre que nuestros fans nos estén esperando por ese tiempo. Además, queremos tener muchos retos ahora. A pesar de que Arashi siempre será un grupo que haga cosas nuevas. Incluso hay cosas que nos traen nuevas personas, nuevos puntos de vista, es el mismo contexto que hemos tenido estos pasados 20 años.
M: No es algo que empezamos ahora, de alguna forma lo hemos hecho creciendo. Por supuesto, esperamos que haya gente que nunca se rinda con nuestra música y la escuche como siempre, como la canción con Bruno. Pero además ese sentimiento, me sentí con la música de Bruno como que era una extensión de lo que queríamos comunicar a la gente que nos apoyaba y que transmitía nuestros sentimientos. Creo que este sentimiento es más fuerte para mi.
N: Bruno ha escuchado nuestras canciones y visto nuestros conciertos, y entonces hizo esta canción que nos sienta genial.
M: En este sentido, creo que es una canción que contiene nuestros sentimientos con nuestros fans que nos apoyan.
N: Incluso cuando decidimos nuestro hiatus, cuando continaumos con nuestras actividades es inevitable tener nuevos retos. Aunque sea una canción en inglés o en francés, siempre es ARASHI el que trabajo.
Q: En efecto Arashi continua con nuevos retos en vuestro año 21.
A: Cierto. Hemos tomado nuevos retos empezando por "WakuWaku Gakkou". Este se volvió un nuevo reto por hacerlo online.
O: Creo que somos afortunaos de estar en un ambiente donde podemos seguir haciendo nuevas cosas incluso aunque hemos trabajado 20 años. Es un reto para mi memorizar letras en inglés. Cuando escuché a Bruno Mars-san cantando el demo, pensé que era genial y que tenía una presión genial.
S: La melodía era realmente preciosa, se sentía genial cantando la. No teniamos nada más que gratitud de tener esta magnifica canción.
Q: ¿Qué es "Esto es ARASHI"?
M: Creo que este título de álbum tiene un significado directo y abstracto. Si lo usas como punto, el título del álbum, no siento que transmita el sentimiento de ARASHI. Creo que ARASHI es algo que no puede ser expresado o explicado con una simple palabra como "ARASHI = INFINITO". No hay ninguna forma ni necesidad de categorizar ARASHI.
S: Hemos probado diferentes títulos para nuestra música, y también hemos probado muchas actuaciones. Hay muchas canciones Cool del estilo de Arashi, también hay canciones relajadas de nuestro estilo. Mientras todos los álbumes se construyen "This is ARASHI", por otra mano, cada canción manifiesta ·Esto es ARASHI".
N: bIEN, PORQUE NOSOTROS HEMOS HECHO ARASHI LOS ÚLTIMOS 20 AÑOS.
A: En efecto. Así que esperamos que nuestra audiencia pueda disfrutar los diferentes aspectos de ARASHI.
O: Arashi = Infinito, Creo que los fans sabrían mejor sobre la respuesta. Nosotros cinco no lo vemos claro. Siento que la gente que pueda verlo objetivamente tendría una mejor respuesta.
N: No hay una única respuesta. Cada fan tendrá su propia respuestea.
Q: Si no hablamos sobre el álbum, ¿Qué significa ARASHI= infinito para vosotros?
S: ARASHI = TESORO. El momento que paso con los miembros y también con los fans, no puedo pensar otra cosa que sea un tesoro.
N: Respondería lo mismo entonces, en efecto para mi "el tiempo que pasé con ARASHI es mi todo". No puedo explicar lo que ARASHI significa para mi. Hay recuerdos que compartir, personas con las que he disfrutado. Todo eso es mi tesoro.
M: Si. Pero siento que si resumimos hasta aquí, no quiero contestar esa pregunta.
S: Cierto. ARASHI seguirá adelante y esperamos que nuestros fans sigan apoyándonos.