Chinen: Oí sobre esta película cuando estaba grabando "Shinobi no Kuni", y por primera vez estaba bajo mucha presión sobre el momento en el que debería llevar mi primer papel principal, estaba sobrepasado. Pero también estoy en una posición donde tengo que actuar con música y he estado aprendiendo a bailar Jazz desde que tenía 3 años, así que tenía la presión de ser capaz de actuar sintiendo el Jazz. Conocí "Moanin" que es una canción de la película y también una canción de jazz clásica como "Take Five". Entre estos diferentes tipos de baile, hip-hop y rock son populares, y hay también mucha gente en Johnnys que sabe hacerlos, pero el Jazz, el género que he estado bailando, no había sido realmente importante. Me sentía un poco fuera de lugar, pero fue muy placentero ser capaz de hacer jazz otra vez.
Barfout: Kaoro es transferido a un colegio en Sasebo pero no se siente en el lugar correcto, y él no se siente cómodo en casa. ¿Cómo te sentiste en este escenario cuando leías el guión?
Chinen: Sé un poco sobre los sentimientos de cuando cambias de colegio. Cuando vine a Tokyo desde Shizuoka, me sentí muy solo, y es cuando me volví tímido. Así que fue fácil lidiar con los sentimientos de un ambiente diferente. Cuando Kaoru se mudó a Sasebo, él conoció a Sentaro y la música se volvió su amiga. Creo que el tiempo que el pasó tocando el piano y teniendo sesiones de música con sus amigos fue irremplazable. Kaoru era el tipo de persona quién no puede expresar sus sentimientos muy bien, es por lo cual su dinámica con Sentaro es como la luna y el sol. Con su fuerte luz, el es capaz de hacer brillar su camino.
Barfout: Como la luza y el sol son comparables, tu y Nakagawa-san sois dos caras de la misma moneda.
Chinen: Esta es la segunda vez que trabajo con Taishi, y él es siempre muy bueno actuando, así que no me siento como que él es más joven que yo todo el tiempo. Kaoru es el tipo de persona quien mantiene sus emociones ocultas, así que hay muchas escenas donde yo actúo con expresiones faciales en vez de palabras, así que es importante para mi sentir y explorar el papel que interpreto. Cuando estaba buscando por expresiones que podía hacer hubiese sido más fácil pero no tan fácil como actuar con palabras, y creo que esto muestran mis expresiones. Si él no hubiese estado ahí, habría tenido más dificultades mentales.
Barfout: Tenéis confianza el uno en el otro. ¿Os habéis vuelto amigos cercanos tú y Nakagawa-san con este proyecto?
Chinen: Nos volvimos más cercanos. En el hotel donde nos quedamos, nos reuniamos a menudo cuando terminamos de grabar, incluido con el staff. Jugabamos al "UNO" y al Badminton, pero después de terminar la mitad de las grabaciones, encontré que el hotel tenía una habitación al estilo japonés. Dije "¿No hay algo genial sobre las habitaciones al estilo japonés? Me gustaría estar ahí". Al final, Taishi realizó mi idea, y como era una habitación muy grande, estuvimos juntos en la misma habitación para la segunda mitad de la grabación. Así que estabamos genial estando juntos todo el día. Cuando dejé un tiempo de diferencia, pero nos acostumbramos y cuando me iba el decía "ten un buen día", y me despertaba una y otra vez porque su alarma era muy ruidosa. Normalmente, no podría hacer eso con mi compañero de grabación, pero puede hacerlo porque era Taishi.
Barfout: Es como si estuvierais viviendo juntos.
Chinen: Entonces uno de mis Juniors de SixTONES Matsumura Hokuto, a quién yo llamo "Mushroom" (Seta) por su pelo al estilo seta, vino a mitad del rodaje, así que le invité a esta habitación estilo japones. Taishi estaba como "Deberías quedarte aquí también" y los dos hicieron la habitación suya. Incluso me obligaron a tirarme en el futón y dormimos allí los tres.
Barfout: Parece que es una escena de adolescentes. ¿Qué te atrajo de las emociones y las relaciones que se muestran en la película?
Chinen: No soy el tipo de personas que pelean por todo, así que quizás es lo que más me atrajo de esto... Creo que es genial que pudiéramos herirnos unos a otros y seguir juntos y tenernos respeto. Me sentí como que teníamos una profunda conexión de amigos, tuvimos que expresarnos a nosotros mismos. Tenía ese tipo de sentimientos con mi grupo, pero no es normal que gane experiencias así en mi vida personal, así que creo que fue muy valiosa.
Barfout: La amistad entre hombres está conectada entre cada sonido y cada sentimiento que no puedes decir al otro.
Chinen: El respeto que tengo por él se puede sentir en cada sesión. Iba a practicar al piano en silencio para unirme a Taishi que tocaba la batería, haciendo contacto visual con él y diciendo "vamos". Fue genial ese tipo de relación. Cuando cometiamos un error, estaríamos como "Ah, me he perdido" y entonces nosotros éramos capaces de comunicarnos sin palabras, pero con música, el cual fue muy divertido. Cuando alguien empezaba a tocar, alguno se uniría y diría "oh, esto suena divertido", y no desperdiciamos ni una palabra. Vino desde una práctica y fuí al punto de jugar juntos.
Barfout: ¿Hay algo que el Director Miki Takahiro te pidiese que hicieras énfasis en tu forma de actuar?
Chinen: Antes de empezar a grabar, Taishi, Nana-chan y yo recibimos una carta del director. No estaba dirigida a "Chinen", sino a Kaoru, el papel que yo representaba. Las cartas nos explicaban como tenía que ser lo que explicamos y las reuniones con Sentaro, Ritsuko y sobre el jazz, y mientras él era herido, él se desarrollaba y salía de su encierro, así que el quería que saliera de mi caparazón también. Me dijo que que la música tenia que fluir con un alto nivel de dificultad, así que me dijo que tenía que trabajar duro, tenía que disfrutar la música y superar las dificultades, y el pensaba que sería capaz de ver una diferencia entre la música más que antes. Estaba feliz de recibir la carta, y pude sentir la pasión de Miki-san, que me motivo para interpretar el papel.
Barfout: ¿Qué crees que se releva por si mismo tras la grabación?
Chinen: Creo que es el papel principal el que interpretaba, así que estaba bajo mucha presión, y creo que que estaba en mi caparazón desde el principio. Pero me llegó la amabilidad de mis compañeros y del staff, y sentí que estaba dónde debía estar. Sería genial si nosotros pudiésemos estar en Sasebo para siempre. Creo que es por la calidez del equipo que fuí capaz de experimentar a Kaoru.
Barfout: Cuando tuvimos la oportunidad de entrevistarte antes, escuchamos que estabas listo para darnos toda la acción, incluso con las situaciones difíciles. Me pregunto si eso era porque eres capaz de expresarte a ti mismo fuera de roles.
Chinen: Hmm, es genial oírte decir esto, pero pero creo que es solo una imagen del papel que he creado en mi mente después de leer e lguión. No soy diferente de otras personas, y no estoy haciendo nada especial después de todo. Pero esta vez, tuve a Taishi y un equipo amistoso quién me hizo sentir como en casa, y he tenido siempre la suerte de estar rodeado de ellos. Creo que es porque me dejan estar en un ambiente dónde puedo dar todo de mi como puedo esperar, por eso fuí capaz de estar en el papel.
No hay comentarios:
Publicar un comentario